A.

Wyjazd do Czarnego Lasu

Miniony weekend nasz Crazy Team spędził wspólnie w jezuickiej ,,willi” w Czarnym Lesie. W pełni korzystaliśmy z uroków tego miejsca i pięknej pogody! Modlitwa, spacery, zabawy integracyjne, kuchenne rewolucje, śpiewy przy ognisku…
A tak naprawdę to chcieliśmy sprawdzić, czy wytrzymamy ze sobą 24 godziny na dobę… okazało się, że wcale nie mieliśmy ochoty wracać ( :

Tu możecie zobaczyć, jak dobry to był czas: http://kirgizja2014.wakcji.org/galeria-zdjec/czarny-las/

 

 IMG_8807

List do Ojca Świętego :)

 

IMG_7170

 

Jakiś czas temu wpadliśmy na pomysł, aby napisać list z prośbą o wsparcie do nie byle kogo, a do samego… papieża! Inicjatywa okazała się trafnym pomysłem i wspólnymi siłami napisaliśmy do naszego Papy ( : W liście przedstawiliśmy kim jesteśmy, jaka jest nasza misja na ten rok i oczywiście poprosiliśmy o błogosławieństwo, dołączając nasze zdjęcie z podpisami. 

Ku naszemu zdziwieniu na odpowiedź nie musieliśmy długo czekać, bo po tygodniu otrzymaliśmy odpowiedź z Watykanu! A oto i ona: List z Watykanu.img

 

IMG_7160

Spotkanie z o.Remigiuszem

4 marca mieliśmy zaszczyt gościć u nas o. Remigiusza Kalskiego SJ, pracującego na co dzień w Kirgistanie. Odprawił od dla nas mszę świętą, a później przy wspólnej herbacie i cieście mogliśmy dowiedzieć się, jak będzie wyglądać nasza pomoc w Jalalabadzie i Issyk-Kul już za 5 miesięcy Ojciec Remek przedstawił program naszego pobytu, powiedział na co szczególnie powinniśmy uważać i czego możemy się spodziewać w Kirgizji… ( :  
IMG_7510

 

Nauka rosyjskiego cz.4 – rodzina i kolory

Сегодня мы встретились основные фразы, связанные с семьей и цвета:

Семья – rodzina: 
Мама – mama
Папа – tata
Брат – brat
Сестра – siostra
Двоюродный брат – kuzyn
Двоюродная сестра – kuzynka
Тётя – ciocia
Дядя – wujek
Дедушка – dziadek
Бабушка – babcia
Племянник – brataniec/siostrzeniec

Племянница – bratanica/siostrzenica

Внук – wnuk
Внучка – wnuczka
Муж – mąż
Жена – żona

Жених – narzeczony
Невеста – narzeczona
Свадьба – wesele
Она беременная – brzemienna
Родить ребёнка – rodzić dziecko
Близнецы – bliźniacy

мальчик – chłopiec
девочка – dziewczynka
порень – chłopak/facet
девушка – dziewczyna
мужчина – mężczyzna
женщина – kobieta

Цвета (тёмно, сбетло) – kolory (ciemny, jasny):  
Красный – czerwony
Оранжевый – pomarańczowy
Жёлтый – żółty
Зелёный – zielony
Голубой – niebieski
Синий – niebieski ciemny (granatowy)
Фиолетовый – fioletowy
Чёрный – czarny
Коричневый -  brązowy
Серый – szary
Белый – biały
Розовый – różowy

Диалоги:
1:
- Ребята, можете подать мне жёлтый мяч? (koledzy (kochani, guys :) ), możecie podać mi żółtą piłkę? )
- А где он? (a gdzie ona jest?)
- Лежит на песке у озера. (leży na piasku koło jeziora)
- Подождите. Я сбегаю. (poczekaj. ja pobiegnę)
- Хорошо. (dobrze)

2:
- Кто потерял синее полотенце? (kto zgubił niebieski ręcznik?)
- Это моё. Отдай мне, пожалуйста. (to mój. oddaj mi, proszę)
- Неправда.  У тебя было голубое. (nieprawda. ty miałeś błękitny)
- Голубое было вчера, а сегодня я взял синее. (błękitny miałem wczoraj, a dziś wziąłem niebieski)
- Хорошо. Бери и большое не теряй. (dobrze. weź i więcej nie gub)
- Возьми белое. (wezmę biały)

 

 

Gdzie i po co?

Wyjeżdżamy do Kirgistanu. Jest to państwo w Azji Środkowej. Graniczy z Chinami , Kazachstanem , Tadżykistanem   i Uzbekistanem.

Będziemy pracować w miejscowości położonej nad jeziorem Issyk-Kul na północnym-wschodzie tego kraju. Zadaniem naszego wolontariatu będzie prowadzenie językowego obozu dla tamtejszych studentów oraz przygotowanie i zaanimowanie zajęć dla kirgiskich dzieci.

Znajdź nas na Facebooku
Wspierają nas